Ich habe ein anderes englisches Wort für "Melancholie" gesucht und beim Nachschlagen in einem Wörterbuch "atrabiliousness" gefunden. Es scheint aber so zu sein, dass dieses Wort nirgends auf der Welt im gegenwärtigen Sprachgebrauch benutzt wird. Ich habe schon viele meiner Taxifahrgäste gefragt, die muttersprachlich englisch sprechen und niemand kannte dieses Wort...weder junge, noch alte Leute, weder Briten, noch Amerikaner...Es ist kurios. Ich habe es trotzdem in dem Song gelassen, weil es wunderschön klingt und weil es Sinn macht (siehe gesprochene Zeilen am Schluß)
lyrics
DANCIN' AND RUNNIN'
Sie läuft schon ‘ne Weile die Strasse entlang, gutgelaunt ohne Eile und ihr Gang is‘n Tanz. Sie sagt: „Ich bin ich, ich bin jetzt, das ist alles bei Tag und bei Nacht…ich bin’s: Die Leidenschaft. Nach einer kleinen Zeit war da plötzlich noch wer und lief der Leidenschaft ganz gezielt hinterher… „Warum folgst du mir auf Schritt und auf Tritt?!“ „Ich bin die Liebe und ich glaub‘ ich komm‘ mit!“ Dancing and running, what is so funny about atrabiliousness…on our way…talking and laughing, fighting for nothing, look what you’ve done, how does it feel?! Sie gingen zusammen ohne zu renn‘, mal weit auseinander, mal umschlungen und eng. Mal sind sie auch gestolpert, doch sie fielen nie ganz, und sie hatten kein Ziel, und ihr Weg war'n Tanz. Dancing and running, what is so funny about atrabiliousness…on our way…talking and laughing, fighting for nothing, look what you’ve done, how does it feel?! Dann kam der Tag, da sagt die Leidenschaft:”Hey, ich bin ganz schön müde, ich glaube ich geh‘. Sei mir bitte nicht böse, daß ich’s jetzt steck‘, ich weiß selbst nicht, was los ist und ich bin dann mal weg…“ Da war die Liebe alleine, und nichts war mehr klar, doch sie sagte sich selbst „Nee ich bleib‘ aber da!“ So hat es die Liebe nicht wirklich zermürbt, und so geht sie immer weiter, bis sie irgendwann stirbt… Dancing and running, what is so funny about atrabiliousness…on our way…talking and laughing, fighting for nothing, look what you’ve done, how does it feel?!
Okay, you don't know the meaning of "atrabiliousness", but look into the dictonary and you will find it! Nobody knows this word. Maybe it's just because, sometimes we can't say, what we feel and so atrabiliousness is the unwritten feeling of beeing melacholic...
born 1962,
out of school 1981,
no military service, singing since 1984,
cabdriver since 1989, five years of barkeeping, radical left-wing political activist, handball player, antitainer, still living in berlin.
The lead singer of punk band Camp Cope ventures into romantic synth-pop territory, tempering slick arrangements with bare sentiment.
Bandcamp New & Notable Jan 8, 2020
The second EP from Northern Irish singer-songwriter Bea Stewart runs from gentle folk to pillowy pop ballads, all perfectly executed. Bandcamp New & Notable Apr 15, 2024